İran'ın çağdaş şairlerinden Sohrab Sepehri, 7 Ekim 1928 tarihinde Kaşan'da doğdu. Eğitim Enstitüsünü tamamladıktan sonra bir süre öğretmenlik yaptı. Resim yapmayı hattat ve ressam olan babasından öğrenen Sohrab, daha sona Güzel Sanatlar Fakültesi resim Bölümünde eğitim gördü.
Dönemindeki birçok yenilikçi şair gibi kendisi de Nima ve Tevelleli'den etkilenerek dörtlük ve Nima tarzı kalıplarla şiir söylemeye başladı. Ancak bir yandan Doğu sanatı, mitolojisi, dinler ve irfan, öte yandan ise Batı sanatı ve şiirine olan ilgisi ve derin bilgisi, onu yeni ufuklara sürükledi. Özellikle İran'da sürrealist şiirin kurucusu sayılan Huşeng İrani (1925-1973)'nin şiirlerinden etkilenerek dil ve düşünce bağımsızlığı yönünden çağdaşlarından ayrıldı. Şiirleri birçok dile çevrilen Sepehri, 21 Nisan 1980 tarihinde kan kanseri nedeniyle vefat etti.
Elinizdeki bu kitap, şairin Heşt Kitab (Sekiz Kitap)'ının birincisi olan Merg-i Reng (Rengin Ölümü) adlı eseri olup özgünlüğünün bozulmamasına özen gösterilerek Türkçeye çevrilmiş ve şiirlerin özgün Farsçaları da verilmiştir.
İran'ın çağdaş şairlerinden Sohrab Sepehri, 7 Ekim 1928 tarihinde Kaşan'da doğdu. Eğitim Enstitüsünü tamamladıktan sonra bir süre öğretmenlik yaptı. Resim yapmayı hattat ve ressam olan babasından öğrenen Sohrab, daha sona Güzel Sanatlar Fakültesi resim Bölümünde eğitim gördü.
Dönemindeki birçok yenilikçi şair gibi kendisi de Nima ve Tevelleli'den etkilenerek dörtlük ve Nima tarzı kalıplarla şiir söylemeye başladı. Ancak bir yandan Doğu sanatı, mitolojisi, dinler ve irfan, öte yandan ise Batı sanatı ve şiirine olan ilgisi ve derin bilgisi, onu yeni ufuklara sürükledi. Özellikle İran'da sürrealist şiirin kurucusu sayılan Huşeng İrani (1925-1973)'nin şiirlerinden etkilenerek dil ve düşünce bağımsızlığı yönünden çağdaşlarından ayrıldı. Şiirleri birçok dile çevrilen Sepehri, 21 Nisan 1980 tarihinde kan kanseri nedeniyle vefat etti.
Elinizdeki bu kitap, şairin Heşt Kitab (Sekiz Kitap)'ının birincisi olan Merg-i Reng (Rengin Ölümü) adlı eseri olup özgünlüğünün bozulmamasına özen gösterilerek Türkçeye çevrilmiş ve şiirlerin özgün Farsçaları da verilmiştir.
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 52,00 | 52,00 |