Kurtuluş Savaşı'nda, verdiği silahlı mücadele ile askeri açıdan başarı kazanan Türk istiklal mücadelesi, 24 Temmuz 1923 tarihinde, adını imzaladığı İsviçre'nin Lausanne (Lozan) şehrinden alan barış antlaşması ile üzerinde çok tartışılan siyasi kararlara imza atmıştır. Lozan Barış Antlaşması yakın tarihimizin en önemli dönüm noktalarından biridir. Bu derece önemli bu tarihi antlaşma üzerinde Türkiye'de birbirini nakzeden iddialar ve kabuller vardır. Kimilerine göre bir zaferdir Lozan; kimilerine göre bir hezimet! Yakın dönem tarihiyle az çok ilgili herkesin, Lozan üzerinde söyleyecek bir sözü, kendine göre bir kanaati vardır. Ancak acaba bunlardan kaçı Lozan Antlaşması metinini baştan sona okumuşlardır? Lozan Antlaşması ve maddeleri hakkında genellikle kulaktan dolma bilgilerle fikir yürütenler belki de tam metni okumuş olsalar, gizli sandıkları maddelerin, antlaşmada açık seçik kayda geçtiğini görürler. İşte bu kitapta, Lozan Antlaşması'nın tam metnini, orjinal Osmanlıca nüshasından çevirerek ve bugünkü Türkçeye uyarlayarak okuyucuya sunuyoruz. Lozan Barış Anlaşması üzerine genel bir değerlendirmeyle başlayan bu kitap; Antlaşmanın günümüz Türkçesine çevrilmiş (sadeleştirilmiş) metni ve Lozan Antlaşması'nın eski yazı Osmanlıca metnini içeren üç bölümden oluşmaktadır.
Kurtuluş Savaşı'nda, verdiği silahlı mücadele ile askeri açıdan başarı kazanan Türk istiklal mücadelesi, 24 Temmuz 1923 tarihinde, adını imzaladığı İsviçre'nin Lausanne (Lozan) şehrinden alan barış antlaşması ile üzerinde çok tartışılan siyasi kararlara imza atmıştır. Lozan Barış Antlaşması yakın tarihimizin en önemli dönüm noktalarından biridir. Bu derece önemli bu tarihi antlaşma üzerinde Türkiye'de birbirini nakzeden iddialar ve kabuller vardır. Kimilerine göre bir zaferdir Lozan; kimilerine göre bir hezimet! Yakın dönem tarihiyle az çok ilgili herkesin, Lozan üzerinde söyleyecek bir sözü, kendine göre bir kanaati vardır. Ancak acaba bunlardan kaçı Lozan Antlaşması metinini baştan sona okumuşlardır? Lozan Antlaşması ve maddeleri hakkında genellikle kulaktan dolma bilgilerle fikir yürütenler belki de tam metni okumuş olsalar, gizli sandıkları maddelerin, antlaşmada açık seçik kayda geçtiğini görürler. İşte bu kitapta, Lozan Antlaşması'nın tam metnini, orjinal Osmanlıca nüshasından çevirerek ve bugünkü Türkçeye uyarlayarak okuyucuya sunuyoruz. Lozan Barış Anlaşması üzerine genel bir değerlendirmeyle başlayan bu kitap; Antlaşmanın günümüz Türkçesine çevrilmiş (sadeleştirilmiş) metni ve Lozan Antlaşması'nın eski yazı Osmanlıca metnini içeren üç bölümden oluşmaktadır.
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 258,40 | 258,40 |