Edebiyatımızda ve kültür tarihimizde hatırı sayılır bir etki bırakmış olan Leon Cahun'un La Bannière Bleue adlı romanının Galip Bahtiyar tarafından Gök Bayrak adıyla yapılan çevirisi çok rağbet görmüş fakat Türkoloji alanındaki eserleri ile bu alana ciddi katkılar sunmuş olan merhum Necip Asım Yazıksız'ın, aynı eserin Gök Sancak adıyla yaptığı tercümesi gereken ilgiyi ne yazık ki görmemiştir. Cahun'un söz konusu eseri Türkçeye ilk kez Necip Asım tarafından Gök Sancak adıyla çevrilmiş olmasına rağmen eski harfli metninin yayımı geciktirilmiş, Latin harfleriyle ise şimdiye kadar neşredilmemiştir. Biz de genç kuşaklarca tanınmasını ve okunmasını istediğimiz bu değerli eseri Latin alfabesine aktararak okuyucuyla buluşturduk.
Edebiyatımızda ve kültür tarihimizde hatırı sayılır bir etki bırakmış olan Leon Cahun'un La Bannière Bleue adlı romanının Galip Bahtiyar tarafından Gök Bayrak adıyla yapılan çevirisi çok rağbet görmüş fakat Türkoloji alanındaki eserleri ile bu alana ciddi katkılar sunmuş olan merhum Necip Asım Yazıksız'ın, aynı eserin Gök Sancak adıyla yaptığı tercümesi gereken ilgiyi ne yazık ki görmemiştir. Cahun'un söz konusu eseri Türkçeye ilk kez Necip Asım tarafından Gök Sancak adıyla çevrilmiş olmasına rağmen eski harfli metninin yayımı geciktirilmiş, Latin harfleriyle ise şimdiye kadar neşredilmemiştir. Biz de genç kuşaklarca tanınmasını ve okunmasını istediğimiz bu değerli eseri Latin alfabesine aktararak okuyucuyla buluşturduk.
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 94,50 | 94,50 |